Translation (For MAT Preparation)
Last Minute Preparation (Admission English)
Topic: Translation
1. আমি গতকাল তোমার চিঠি পেয়েছি।- I received your letter yesterday.
2. মনে হয় আজ আকাশ মেঘাচ্ছন্ন।- The sky seems to be cloudy today.
3. ব্যবসা ও যোগাযোগ প্রযুক্তি খাতে সাইবার হুমকি বাড়ছে।- Cyber threat in communication technology sectors is increasing.
4. দলনেতা হাতেনাতে ধরা পড়েছে।-The ring/team leader was caught red- handed.
5. জনতা নেতাকে জায়গা করে দিল।- The crowd made way for the leader.
6. সে তোমাকে দিয়ে এটি করাতে পারে।- He can make you do this. [ঢাবি, ঘ ২০০০-০১]
7. আমি তাকে যেতে দিব।
- I will let him go. [JUST 11-12]
8. আমি কাজটি করিয়েছি। [IU 04] - I have got the work done.
9. আমরা তাকে রাতে বাইরে যেতে দেইনি। [CU, B-05]
- We didn't let her go outside at night.
10. কি করুণ দৃশ্য!
- What a pathetic sight it is!
11. আমাদেরকে প্রমাণ দেখাতে হয়েছিলো- We had to show evidence.
12. আমরা তাকে শাস্তি দেওয়াবো।- We will have him punished.
13. হেলাল সাহেব তার ভাতিজাকে দিয়ে কাজ করিয়ে নেন- Mr. Helal has his work done by his nephew.
14. আমি বইটি কিনিয়ে নিবো।- I will have the book bought.
15. He had his hair cut by barber yesterday.
- গতকাল সে নাপিতকে দিয়ে চুল কাটিয়ে নিয়েছ16. You could help him understand the problem.
- তুমি তাকে সমস্যাটি বুঝতে সাহায্য করতে পারতে।
17. মানুষ আল্লাহর শ্রেষ্ঠ জীব
- Man is the best creation of Allah.
18. The farmers grow rice, jute & other crops.
- কৃষকরা ধান, পাট ও অন্যান্য শস্য জন্মায়।
19. I had my car repaired.
- আমি আমার গাড়ী মেরামত করিয়ে নিলাম
20. সে হাসিতে হাসিতে ঘরে ঢুকিলো।
- He entered the room laughing.
21. আবহাওয়া অনুকূলে থাকায় নাবিকরা গভীর সমুদ্রের উদ্দেশ্যে যাত্রা শুরু করলেন- The weather being favorable, the sailors sailed out for the deep sea.
22. ছেলেটি কাঁদতে কাঁদতে আমার কাছে এলো।
- The boy came to me crying.
23. সূর্য অস্ত যাওয়ার পরে তিনি বাসায় ফিরলেন- The sun having sat, he returned home.
24. খেলাধুলা শেষ করে খেলোয়াড়রা মাঠ ত্যাগ করলো- Having finished the game, the players left the field.
25. ক্লান্ত হওয়ায় তিনি সেদিন তাড়াতাড়ি বাসায় চলে গিয়েছ- Being tired, he went home early that day.
26. যৌতুক দাবী করিয়া লোকটি বিপদে পড়েছেন- Demanding dowry, the man has fallen in danger.
27. রাতের খাবার খেয়ে দিনা পড়তে বসলো- Having taken supper, Dina sat for study.
28. ধানমন্ডিতে অবস্থিত হাসপাতালটি বেশ ব্যয়বহুল।- The hospital located at Dhanmondi is quite expensive.
29. অর্ধসমাপ্ত কাজ কোন ভালো ফলাফল বয়ে আনে না।- Half finished work doesn't bring any good result.
30. পুলিশ খালে পতিত গাড়ীটি উদ্ধার করেছে।- The police have rescued the car fallen in the canal.
31. তিনি উপন্যাস পড়তে পড়তে ঘুমিয়ে পড়ল- He fell asleep reading the novel.
32. অনেক দোকানদার বিক্রিত মালামাল ফেরত নেয়না।
- Many shopkeepers don't take sold goods back.
33. বৃষ্টির দিন হওয়ায় আমরা সেদিন সময়মত গন্তব্যে পৌঁছাতে পারি ন- Being a rainy day we could not reach destination.
34. তুমি আমাকে এটি আগে দিতে পারলে ভালো হতো।
- It would have been better if you could give it to me earlier. [ঢাবি, খ ইউনিট ২০১৪-১৫]
35. আমি তোমার জায়গায় হলে ঝুঁকিটি নিতাম না- If were in your shoes, I would not have taken the risk. [ঢাবি, খ ইউনিট ২০১৩-১৪]
36. আমি যদি তোমার জায়গায় হতাম- If I were in your shoes. (চাবি, খ ইউনিট ২০১০-১১)
37. আমার যদি পাখির মতো ডানা থাকতো!
- Had I the wings of bird!
38. সেদিন যদি বৃষ্টি হতো তা হলে আমরা পিকনিকে যেতাম না।
- We would not have gone to the picnic if it had rained that day.
39. সম্ভব হলে একটি বেড়িয়ে যেও- If possible, please drop by.
40. আমাদের দেশে যদি তেলের খনি পাওয়া যেত!- If we had found oil mines in out country!
41. আমি যদি আবার শিশু হতে পারতাম।
- Would that I could be a child again!
42. তোমার সাহায্য ছাড়া এ কাজ করা সম্ভব হতো ना।- This work would not have been possible without your help.
43. আমি যদি রাজা হতাম তাহলে রোম জয় করতাম।- If I were a king, I would conquer Rome.
44. আমি যদি পাখি হতাম তাহলে আকাশে উড়ে বেড়াতাম- Were I a bird, I would fly in the sky.
45. পানিকে যদি ১০০ ডিগ্রি তাপমাত্রায় উত্তপ্ত করা হয় তবে তা বাষ্পে পরিণত হয- If water heats at 100 degrees, it boils.
46. যদি তোমার যথেষ্ট প্রস্তুতি থাকতো তবে অংকটি করতে পারতে।
- You could have done the sum if you had taken much preparation.
47. জন যদি আসে তবে আমি গ্রামটি পরিদর্শন করবো।
- If John comes, I will visit the village,
48. সে আমার চেয়ে শক্তিমান।- He is stronger than I. [DU-C-19-20]
49. মেয়েটি তার মায়ের মতই বুদ্ধিমান- The girl is as intelligent as her mother. [KU-Biology School-07-08]
50. যত বেশি কথা বলবে, তত কম বুঝবে। [রা,বি, জ ১৪-১৫]
- The more you speak, the less you understand.
51. আমার ভাই আমার চেয়ে দুই বছরের বড়- My brother is two years older than I.
52. কক্সবাজার সমুদ্র সৈকত পৃথিবীর সবচেয়ে দীর্ঘতম সমুদ্র সৈকত।- Cox's Bazar Sea Beach is the longest sea beach in the world.
53. ঢাকা বাংলাদেশের যেকোন শহরের চেয়ে অধিকতর ব্যস্ত।- Dhaka is busier than any other city in Bangladesh.
54. অতিথি পাখি সকল দেশি পাখির চেয়ে দ্রুত উড়ে- The guest birds run faster than any other local birds/ all other local birds.
55. আমরা তাদের মত অত সুখী না।
- We are not so happy as they.
56. রফিক ক্লাসের সবচেয়ে লম্বা বালক।- Rafiq is the tallest boy in the class.
57. ট্রেনটি সময়মত চলছে।- The train is running on time. [RU 17-18]
58. গ্রামখানি মেঘে ঢাকা।
- The village is covered with the clouds. [RU 11-12]
59. The train had reached Dhaka in time.
- ট্রেনটি ঠিক সময়ে ঢাকা পৌছেছিল। [জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয় ১১-১60. He is dead against me.
- সে আমার ঘোর বিরোধী। [জা.বি. আইন-২০১২-১৩]
61. ২০০৪ সালে বাড়িটি বানানো হয়েছে- The house was built in 2004.
62. তিনি খুব সকালে ঘুম থেকে উঠেন।
- He gets up from sleep very early in the morning.
63. অতঃপর তিনি প্রার্থনা শেষে প্রাতঃরাশ করেন।
- Then he takes his breakfast after prayer.
64. ব্যাপারটা আমাকে জানানো হয়েছিল।- I was informed of the matter.
65. আপনি কার কথা বলিতেছেন?
- Whom are you speaking of?
66. আমিও স্বাধীনতা যুদ্ধে অংশ নিয়েছিলাম।- I also took part in freedom fighting.
67. সে একাই একশ।
- He is host in himself.
68. চাঁদেরও খুঁত আছে।
- There are spots even on the Moon.
69. অলস বসে থাকতে থাকতে আমি বিরক্ত হয়ে গেছি।- I am sick of sitting idle.
70. সে যাব যাব করছে।
- He is thinking of going.
71. একথা শুনে তিনি কেঁদে ফেললেন।
- On hearing this, he burst out crying. [BSMRSTU - D 18]
72. প্রত্যেকে তার সৌন্দর্যের ভূয়সী প্রশংসা করত।- Everybody cried up her beauty. [DU A 17-18]
73. মীনা খিল খিল করে হেসে উঠল। [JUST 10-11)
- Mina burst into a giggle.
74. ডাক্তার ডাক। [Medical 17-18]
- Call in a doctor.
75. আমাদের মনে হয় দুর্বলতা ছিল।- We seemed to have weakness.
76. ছেলেটি অংকে কাঁচা/দুর্বল।
- The boy is weak at mathematics.
77. জুতা জোড়া খুব দামী ও সুন্দর।- This pair of shoes is very costly and nice.
78. ক্লাসে গোলমাল করো না।
- Do not make noise in the class.
79. গাছটিতে ফুল ফুটেছে।
- The tree is in flower.
80. হাতি বাঁচলেও লাখ টাকা মরলেও লাখ টাকা।
- The ruins of greatness are great. [রাবি ১৮-১৯।
81. ঘরপোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখলে ডরায়- A burnt child dreads the fire. [RU 2009-2010]
82. আগে ঘর তবে তো পর। [খু.বি. এস ইউনিট ২০১৪-১৫]
- Charity begins at home.
83. মুখে বুলি লম্বা, কাজে অষ্টরম্ভা। (রাবি-মার্কেটিং-০৫)
- Great talkers are little doers.
84. যদিও প্রথমে সেখানে মজা হচ্ছিল কিন্তু দ্রুতই নতুনত্ব মিলিয়ে গেল।- It was fun working there at first but novelty soon wore off.
85. ট্রেনটি ঢাকা যাবে।
- The train is bound for Dhaka.
86. তাকে আমার অসহ্য লাগে।
- I am sick of him.
87. মেঘ কেটে গেল।
- The clouds rolled away.
88. রোগী আরোগ্য লাভ করিয়াছে।- The patient has come round.
89. এই সংবাদটি পত্রিকায় প্রকাশিত হয়েছিল- This news was published in the newspaper.
90. বালকটি তার বাবার মত।
- The boy takes after his father.
91. সে হাড়ে হাড়ে বদমাশ- He is wicked to the backbone.
92. শত্রুকে খাটো করে দেখো না।
- Do not cry down your enemy.
93. ওকে বসার জায়গা দাও।- Please make room for her.
94. এটা একটা আষাড়ে গল্প।- It is a cock and bull story. [RU C 19-20]
95. যেমন কর্ম তেমন ফল।
- As you sow, so you reap. (RU C 12-13]
96. সে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে গেল। [RU E 18-19- He found himself at his wit's end.
97. দুর্দিনের জন্য সঞ্চয় কর। [RU 17-18]- Save something for rainy days.
98. অতি আদরে ছেলেটি গোল্লায় গেছে।- Too much indulgence has spoiled the boy.
99. উলু বনে মুক্ত ছড়ানো।- To throw pearls before swine.
100. তেলা মাথায় তেল দেওয়া- To carry coal to Newcastle.
101. সে ঘোলা জলে মাছ শিকার করতে চেয়েছিল।- He wanted to fish in the troubled water.
102. সাবধানের মার নেই।
- Precaution costs nothing.
103. সে এসেছিল বন্ধুবেশে।
- He came in the guise of a friend.
104. অজ্ঞতা অন্ধকারের সামিল।
- Ignorance is like darkness.
105. তাকে তিরস্কার করা হয়েছিল।- He was taken to task.
106. বর্ষা আরম্ভ হয়েছে।- The rains have set in.
107. পলকের মধ্যে রেবা উধাও হয়ে গেল।- Off went Reba in the twinkling of an eye.
108. গায়কের কণ্ঠ খুব সুরেলা।- The singer has a very sonorous voice. [DU-B-17]
109. দেশপ্রেম ঈমানের অঙ্গ।
- Patriotism is a part of faith. [RU-Law-11]
110. কেটলিতে পানি টগবগ করছে।
- The water is simmering the kettle.
111. গুজবে কান দেওয়া উচিত নয়। [IU-Law-11- One should not pay heed to rumors.
112. তুমি পূর্বে কখনও রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ে গিয়েছ কি? [RU 17-18- Have you ever been to Rajshahi University?
113. আমরা ছোটবেলা থেকেই ইংরেজি শিখছি।
- We have been learning English since our childhood. (BSMRSTU D 16-17]
114. স্মার্টফোন এক সময় জনপ্রিয়তা হারাবে। [DU A 17-18- Smartphones will lose their popularity someday.
115. তুমি কি আজ রাতে আসবে? [Medical 17-18]
- Will you come tonight?
116. তুমি কবে বইটি পড়া শেষ করবে?- When will you finish reading the book?
117. সকাল থেকে গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছে- It has been drizzling since morning.
118. মনজু সাঁতার কাটতে জানে।
- Monju knows how to swim.
119. ডাক্তার আসার পূর্বে রোগী মারা গেল।
- The patient had died before the doctor came.
120. মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
- It is raining cats and dogs
পড়া শেষ এ Done লিখবে।।